我承认我倍受煎熬
-----正文-----
菊池忠打开雨刷器,向挡风玻璃外告别的人点点头,将车子行驶入漫天的雨幕中。
真是一场难捱的晚宴,人心叵测、句句机锋,客套的话千篇一律,空洞的灵魂惺惺相惜。政治家们就像耀武扬威的公鸡,在政敌前炫耀自己的羽毛,在美人前彰显自己的成就。
菊池忠从不会去抱怨工作上的事,但能够离开那样乌烟瘴气的环境还是让他松了一口气。他右手按下车载收音机,缠绵的女声开始在雨声哀唱自己脆弱的爱情。
“…… Hélas avril en vain me voue à l'amour.
哎 没有开花结果的四月让我献身爱情,
J'avais envie de voir en vous cet amour.
我曾渴望在你身上找到爱 我的爱人,
Ne vous déplaise,
请你不要见怪,
en dansant la Javanaise.
跳着这支爪哇舞曲,
Nous nous aimions,
我们就曾相爱,
le temps d'une chanson.
哪怕只有一曲之久……”
刚才那些妄图用淋雨来展现自己揽才之心的政客们心系的当然不是他,而是后座上闭眼养神的神道爱之介——作为最年轻的参与者一举夺得了环境卫生辩论赛头筹,并因此声名远扬的政治新秀。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.sosadhappy.com
(>人<;)